http://rhezarivana.blogspot.com/2011/03/materi-bahasa-jepang.html
Materi Bahasa Jepang (kelas 10-12)
Daftar Isi :
UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
UNGKAPAN SEHARI-HARI DI DALAM KELAS
DAFTAR ISI
DAI IK KA
DAI NI KA
DAI SAN KA
DAI YON KA
DAI GO KA
DAI ROK KA
DAI SHICHI KA
DAI HAK KA
DAI KYUU KA
DAI JUK KA
DAI JUUIK KA
DAI JUUNI KA
DAI JUUSAN KA
UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
1. Ohayou
gozaimasu : Selamat Pagi
2. Konnichiwa : Selamat Siang
3. Konbanwa : Selamat Malam
4. Sayounara : Selamat Tinggal / Selamat Jalan
5. Oyasumi nasai : Selamat Beristirahat (malam hari)
6. Dewa,Mata, (ja, mata) : Sampai Nanti
7. Omedetou : Selamat
8. Doumo arigatoo-gozaimasu : Terima Kasih
9. Doitashimashite : Terima Kasih Kembali
10.Osaki ni : Saya Duluan
11.Douzo osakini : Silahakan Duluan (pergi)
12.Kiotsukete : Hati-Hati
13.Itadakimasu : Terima kasih atas suguhan yang saya cicipi
14.Gochisousama deshita : Sesungguhnya telah membuat saya kenyang
15.Gomennasai : Maaf
16.Shitsurei shimasu : Permisi
17.O-genki desu ka : Apa Kabar
18.Genki desu : Baik-baik
19.Tadaima : Saya Kembali (ke rumah)
20.Okareinasai : Selamat sampai di rumah kembali
2. Konnichiwa : Selamat Siang
3. Konbanwa : Selamat Malam
4. Sayounara : Selamat Tinggal / Selamat Jalan
5. Oyasumi nasai : Selamat Beristirahat (malam hari)
6. Dewa,Mata, (ja, mata) : Sampai Nanti
7. Omedetou : Selamat
8. Doumo arigatoo-gozaimasu : Terima Kasih
9. Doitashimashite : Terima Kasih Kembali
10.Osaki ni : Saya Duluan
11.Douzo osakini : Silahakan Duluan (pergi)
12.Kiotsukete : Hati-Hati
13.Itadakimasu : Terima kasih atas suguhan yang saya cicipi
14.Gochisousama deshita : Sesungguhnya telah membuat saya kenyang
15.Gomennasai : Maaf
16.Shitsurei shimasu : Permisi
17.O-genki desu ka : Apa Kabar
18.Genki desu : Baik-baik
19.Tadaima : Saya Kembali (ke rumah)
20.Okareinasai : Selamat sampai di rumah kembali
UNGKAPAN BAHASA JEPANG SEHARI-HARI DALAM KELAS
1.Hajimemashou : Mari kita mulai
2.Kiite kudasai : Harap mendengarkan
3.Kurikaeshite kudasai : Ulangi
4.Itte kudasai : Katakan / ucapkan
5.Mo ichido itte kudasai : Katakan / ucapkan sekali lagi
6.Yukkuri itte kudasai : Katakan perlahan-lahan
7.Isso ni dozo : Silahkan bersama-sama
8.Kokuban o mite kudasai : Perhatikan papan tulis
9.Kakite kudasai : Harap ditulis
10.Oboete kudasai : Harap diingat
11.Yonde kudasai : Harap dibaca
12.Kotaete kudasai : Jawablah
13:Wakarimashita ka : Apakah sudah mengerti
14.Hai, Wakarimashita : Ya, mengerti
15.Iie, Wakarimasen : Belum mengerti
16.Hon o akate Kudasai : Bukalah buku
17.Hon o tojite kudasai : Tutuplah buku
18.Renshu-shite kudasai : Latihlah
19.Chotto matte kudasai : Tunggu sebentar
20.Yasumimasho : Mari kita istirahat
21.Korede owarimasu : Sampai disini dulu
22.Sou desu : Baik
23.Chigaimasu : Salah
24.Shitsumon ga arimasuka : Ada pertanyaan
PELAJARAN 1
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
A wa B desu : A adalah B
Kata Bantu WA (topic subyek) dalam huruf hiragana di tulis dengan : HAèは
Desu merupakan kopula.Biasanya di baca dengan DES.èです
Watashi wa Nakamoto desu. (saya adalah Nakamoto)
わたしは なかもとです。
Watashi wa gakusei desu. (saya adalah siswa )
わたしは がくせいです。
A wa B dewa arimasen : A adalah bukan B
· Kopula DEWA ARIMASEN (dapat dig anti dengan JA ARIMASEN)adalah bentuk dari negative DESU.
1. Watashi wa Minori dewa arimasen ( saya adalah bukan Minori )
わたしは みのり ではありまん。
2. Watashi wa sensei dewa arimasen. ( saya adalah bukan guru )
わたしは せんせい ではありません
A wa B desu ka : A adalah B kah? / apakah A adalah B ?
· Kata bantu KA di akhir kalimat dapat sebagai kalimat Tanya.
1. Tanaka san wa Nihon jin desu ka (apakah tuan Tanaka orang Jepang)
たなかさんは にほんじんですか。
2. Anata wa gakusei desu ka. ( apakah anda seorang pelajar )
あなたは がくせいですか。
A mo B desu : A juga B / A pun B
3. Suzuki san wa Nihon jin desu. ( Tuan Suzuki adalah orang jepang )
すずきさんは にほんじんです。
Yamashita san mo Nihon jin desu. ( Tuan Yamashita juga orang jepang )
やましたさんも にほんじんです。
4. Ayu san wa gakusei desu. ( Ayu adalah siswa )
アユさんは がくせいです。
Rina san mo gakusei desuka. ( Apakah Rina juga siswa ? )
リナさんも がくせいですか。
Hai,Rina san mo gakusei desu. ( Ya,Rina juga siswa )
はい、リナさんも はがくせいです.
KATA GANTI PETUNJUK BENDA
~ KORE : ini ( benda dekat si pembicara )
~ SORE : itu ( benda dekat lawan bicara )
~ ARE : itu ( benda jauh dari pembicara atau lawan bicara)
~ DORE : yang mana ? ( di antara pilihan benda-benda )
1. Kore wa hon desu. ( ini adalah buku )
これは ほんです。
2. Sore wa tsukue desu. ( itu adalah meja )
それは つくえです。
3. Are wa senpuki desu. ( itu adalah kipas angin )
あれは せんぷきです。
4. Are wa kuruma desuka. ( apakah itu mobil )
あれは くるまですか。
Hai,soo desu. ( ya,benar ) / Hai,are wa kuruma desu. ( ya,itu dalah mobil )
はい。そうです
はい。あれは くるまです。
5. Enpitsu ga dore desuka. ( pensil adalah yang mana )
えんぴつが どれですか。
Enpitsu wa kore desu. ( pensil adalah ini )
えんぴつは これです。
A wa B desuka C desuka : A adalah B kah? Atau C kah?
Rei :
1. Kore hon desuka, jishoo desuka. ( apakah ini buku, apa kamus )
これほんですか。じしょうですか。
2. Rudi san wa sensei desuka, gakusei desuka. ( apakah Rudi guru,apa siswa)
ルデイさんはせんせいですか。がくせいですか。
A wa B de, C wa D desu : A adalah B,dan C adalah D
Rei :
1. Kore wa pen desu,Sore wa enpitsu desu. ( ini adalah pena.itu adalah pensil )
これはぺんです。それはえんぴつです。
KAIWA
Tyas : Sumimasen,sore wa hon desuka.
すみません、それは ほんですか。
Ryan : iie,so dewa arimasen.
いいえ、そではありません。
Kore wa jishoo desu.
これは じしょうです。
Tyas : Are mo jishoo desuka.
あれは じしょうですか。
Ryan : Hai,are mo jishoo desu.
はい、あれも じしょうです。
ATARASHII KOTOBA
新しい
言葉
Watashi わたし : saya
Anat あなた : anda / kamu
Watashitachi わtしたち : kami / kita
Anatagata あなたがた : kalian / anda sekalian
Gakusei がくせい : pelajar / siswa
Sensei せんせい : guru
Nihon にほn : jepang
…….jin ….じん : orang…..
Hon ほん : buku
Isu いす : kursi
Tsukue つくえ : meja
Hikidashi ひきだし : lemari
Senpuki せんぷき : kipas angina
Kokuban こくばん : papan tulis
Pen ぺん : pena
Enpitsu えんぴつ : pensil
Kami かみ : kertas
Shinbun しんぶん : Koran
Jisho じしょ : kamus
Zasshi ざっし : majalah
Kutsu くつ : sepatu
Kaban かばん : tas
Tokei とけい : jam
Karendaa カレンダー : kalender
Gakkoo がっこう : sekolah
Ie いえ : rumah
RENSHUU MONDAI
練習
問題
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Watashi wa gakusei desu.
2. Watashi wa nihon jin dewa arimasen.
3. X : Are wa shinbun desuka.
Y : Hai, so desu.
4. X : Sore wa zasshi desuka.manga desuka.
Y : Kore wa zasshi desu.
5. Aoyama san wa Nihon jin de,Budi san wa
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
日本語に訳してください。
1. Saya adalah Tanaka.
2. Saya adalah bukan orang
3. X : Apakah ini kamus?
Y : Ya,itu adalah kamus.
4. X : Itu adalah koran kah? Komik kah ?
Y : Ini adalah Koran.
5. Ini adalah buku,dan itu adalah kertas.
DAI NI KA
PELAJARAN 2
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Kata Bantu : No
A no B : B milik A ( menyatakan milik / kepunyaan )
Rei :
1. Watashi no hon. ( buku saya )
わたしのほん
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
これは わたしの ほんです。
3. Anata no pen. ( pena anda )
あなたの ぺん
4. Kore wa anata no pen desuka. ( apakah ini pen anda ? )
これは あなたの ぺんですか。
Selain menyatakan milik / kepunyaan,kata Bantu no juga di gunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.
Rei :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
にほんの くるま。
2.Toyota wa
Nihon no kuruma desu. ( Toyota
adalah mobil jepang )
トヨタは にほんの くるまです。
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
わらしの にほんのともだち。
v Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :
Selain kore,sore,are ( pelajaran 1 ) dapat di gunakan :
KONO..... : ……ini ( benda dekat pembicara )
SONO….. : ……itu ( benda dekat lawan bicara )
ANO….. : ……itu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONO…. : ……yang mana? ( di antara pilihan benda )
Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bias ketemu partikel WA dan DESU.
Rei :
1. Kono hon wa watashi no hon desu. ( buku ini adalah buku saya)
この ほんは わたしのほんです。
2. Kono jisho wa Nihon go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang)
この じしょは にほんごのじしょです。
3. Sono kaban wa anata no desuka. ( apakah itu tas milik anda? )
その かばんは あなたのですか。
4. Ano hito wa warashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
あのひとは わたしのともだちです。
5. Rudi san wa dono hito desuka. ( Rudi adalah orang yang mana? )
ルデイさんは どのひとですか。
v Kata Ganti Penunjuk Tempat :
KOKO : sini / di sini
SOKO : situ / di situ
ASOKO :sana / di sana
DOKO : mana / di mana ?
Rei :
1. Koko wa gakkoo desu. ( di sini adalah sekolah )
ここはがっこうです。
2. Soko wa toire desu. ( di situ adalah toilet )
そこは トイレです。
3. Asoko wa hoteru desuka. ( apakah disana
hotel )
あそこは ホテルですか。
4. Jimushitsu wa doko desuka. (ruang kantor di mana?)
じむしつは どこですか。
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, disana )
じむしつは あそこです。
v Kata Ganti Tanya untuk Benda :
NAN : Apa ?
Rei :
1.Nan desuka. ( apa?)
なんですか。
2. Kore wa nan desuka. ( ini apa?)
これは なんですか。
3. Kore wa nan no hon desuka. ( ini adalah buku apa?)
これは なんのほんですか。
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
それは にほんのほんです。
v Kata Ganti Tanya untuk Orang :
DARE / DONATA : Siapa ? ( kata donata lebih sopan dari dare )
Rei :
1. Dare desuka. ( siapa?)
だれですか。
2. Sono sensei wa donata desuka. ( guru itu adalah siapa?)
その せんせいは どなたですか。
3. Are wa dare no jitensha desu ka. ( itu adalah sepeda siapa?)
あれは だれのじてんしゃですか。
v Kata Ganti Penunjuk,Tempat,Arah,Orang :
KOCHIRA : sebelah sini
SOCHIRA : sebelah situ
ACHIRA : sebelah sana
DOCHIRA : sebelah mana ?
Rei :
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
こちらは たけしさんです。
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
そちらは じむしつです。
3. Achira wa gakkoo desu. ( sebelahsana
adalah sekolah )
あちらは がっこうです。
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana?)
しゅうりこうじょうは どちらですか。
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel adalah sebelahsana )
しゅうりこうじょうは あちらです。
KAIWA
A. Heri : Ayu san,sono jisho wan an no jisho desuka.
アユさん、そのじしょは なんのじしょでしか。
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
このじしょは えいごのじしょです。
Heri : Dare no desuka.
だれのですか。
Ayu : Dewi san no desu.
デウィさんのです。
Heri : so desuka.
そですか。
B. Dewi : Sumimasen,yuubinkyoku wa doko desu ka.
すみません。びんきょくは どこですか。
Wulan : Yuubinkyoku desuka.asoko desu.
ゆびんきょくですか。あそこです。
Dewi : soo desu ka,arigatoo gozaimasu.
そうですか。ありがとうございます。
Wulan : iie,douitashimashite.
いいえ。どういたしまして。
ATARASHII KOTOBA
新しい 言葉
Nihon-go にほんご : bahasa jepang
Ei-go えいご : bahasa Inggris
Indoneshia-go インドネシクァご : bahasa Indonesia
Kuruma くるま : mobil
Ootobai おおとばい : sepeda motor
Jitensha じてんしゃ : sepeda
Tomodachi ともだち : teman
Koibito こいびと : pacar
Hito ひと : orang
Otoko おとこ : laki-laki
Onna おんな : perempuan
Otoko no hito おとこのひと : orang laiki-laki
Byooin びょういん : rumah sakit
Biyooin びよういん
:salon kecantikan
Hoteru ホテル : hotel
Yuubinkyoku ゆうびんきょく : kantor pos
Ginkoo ぎんこう : bank
Tatemono たてもの : bangunan / gedung
Keisatsusho けいさつしょ : kantor polisi
toire トイレ : toilet
Namae なまえ : nama
Heya へや : kamar
Jimushitsu じむしつ : ruang kantor
Kyooshitsu きょうしつ : ruang kelas
Depa-to デパート : departemen store
Eki えき : stasiun
Amerika アメリカ : Amerika
Mare-shia マレーシア : Malaysia
Firipin フィリピン : Philipina
Kankoku かんこく : Korea
Chuugoku ちゅうごく : China
Indo インド : India
O-sutoraria オーストラリア : Australia
RENSHUU MONDAI
練習 問題
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia !
インドネシアに やくしてください。
1. Kore wa watashi no jitensha desu.
X : Kore wa anata no kaban desuka.
Y : Hai,soo desu.
2. Kono kata wa watashi no tomodachi desu.
X : Ano tatemono wan an desuka.
Y : Are wa ginkoo desu.
X : Soo desu ka.
3. X : Keisatsusho wa dochira desu ka.
Y : Sumimasen,wakarimasen.
PELAJARAN 2
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Kata Bantu : No
A no B : B milik A ( menyatakan milik / kepunyaan )
Rei :
1. Watashi no hon. ( buku saya )
わたしのほん
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
これは わたしの ほんです。
3. Anata no pen. ( pena anda )
あなたの ぺん
4. Kore wa anata no pen desuka. ( apakah ini pen anda ? )
これは あなたの ぺんですか。
Selain menyatakan milik / kepunyaan,kata Bantu no juga di gunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.
Rei :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
にほんの くるま。
2.
トヨタは にほんの くるまです。
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
わらしの にほんのともだち。
v Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :
Selain kore,sore,are ( pelajaran 1 ) dapat di gunakan :
KONO..... : ……ini ( benda dekat pembicara )
SONO….. : ……itu ( benda dekat lawan bicara )
ANO….. : ……itu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONO…. : ……yang mana? ( di antara pilihan benda )
Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bias ketemu partikel WA dan DESU.
Rei :
1. Kono hon wa watashi no hon desu. ( buku ini adalah buku saya)
この ほんは わたしのほんです。
2. Kono jisho wa Nihon go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang)
この じしょは にほんごのじしょです。
3. Sono kaban wa anata no desuka. ( apakah itu tas milik anda? )
その かばんは あなたのですか。
4. Ano hito wa warashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
あのひとは わたしのともだちです。
5. Rudi san wa dono hito desuka. ( Rudi adalah orang yang mana? )
ルデイさんは どのひとですか。
v Kata Ganti Penunjuk Tempat :
KOKO : sini / di sini
SOKO : situ / di situ
ASOKO :
DOKO : mana / di mana ?
Rei :
1. Koko wa gakkoo desu. ( di sini adalah sekolah )
ここはがっこうです。
2. Soko wa toire desu. ( di situ adalah toilet )
そこは トイレです。
3. Asoko wa hoteru desuka. ( apakah di
あそこは ホテルですか。
4. Jimushitsu wa doko desuka. (ruang kantor di mana?)
じむしつは どこですか。
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, disana )
じむしつは あそこです。
v Kata Ganti Tanya untuk Benda :
Rei :
1.
なんですか。
2. Kore wa nan desuka. ( ini apa?)
これは なんですか。
3. Kore wa nan no hon desuka. ( ini adalah buku apa?)
これは なんのほんですか。
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
それは にほんのほんです。
v Kata Ganti Tanya untuk Orang :
DARE / DONATA : Siapa ? ( kata donata lebih sopan dari dare )
Rei :
1. Dare desuka. ( siapa?)
だれですか。
2. Sono sensei wa donata desuka. ( guru itu adalah siapa?)
その せんせいは どなたですか。
3. Are wa dare no jitensha desu ka. ( itu adalah sepeda siapa?)
あれは だれのじてんしゃですか。
v Kata Ganti Penunjuk,Tempat,Arah,Orang :
KOCHIRA : sebelah sini
SOCHIRA : sebelah situ
ACHIRA : sebelah sana
DOCHIRA : sebelah mana ?
Rei :
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
こちらは たけしさんです。
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
そちらは じむしつです。
3. Achira wa gakkoo desu. ( sebelah
あちらは がっこうです。
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana?)
しゅうりこうじょうは どちらですか。
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel adalah sebelah
しゅうりこうじょうは あちらです。
KAIWA
A. Heri : Ayu san,sono jisho wan an no jisho desuka.
アユさん、そのじしょは なんのじしょでしか。
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
このじしょは えいごのじしょです。
Heri : Dare no desuka.
だれのですか。
Ayu : Dewi san no desu.
デウィさんのです。
Heri : so desuka.
そですか。
B. Dewi : Sumimasen,yuubinkyoku wa doko desu ka.
すみません。びんきょくは どこですか。
Wulan : Yuubinkyoku desuka.asoko desu.
ゆびんきょくですか。あそこです。
Dewi : soo desu ka,arigatoo gozaimasu.
そうですか。ありがとうございます。
Wulan : iie,douitashimashite.
いいえ。どういたしまして。
ATARASHII KOTOBA
新しい 言葉
Nihon-go にほんご : bahasa jepang
Ei-go えいご : bahasa Inggris
Indoneshia-go インドネシクァご : bahasa Indonesia
Kuruma くるま : mobil
Ootobai おおとばい : sepeda motor
Jitensha じてんしゃ : sepeda
Tomodachi ともだち : teman
Koibito こいびと : pacar
Hito ひと : orang
Otoko おとこ : laki-laki
Onna おんな : perempuan
Otoko no hito おとこのひと : orang laiki-laki
Byooin びょういん : rumah sakit
Biyooin びよういん
:salon kecantikan
Hoteru ホテル : hotel
Yuubinkyoku ゆうびんきょく : kantor pos
Ginkoo ぎんこう : bank
Tatemono たてもの : bangunan / gedung
Keisatsusho けいさつしょ : kantor polisi
toire トイレ : toilet
Namae なまえ : nama
Heya へや : kamar
Jimushitsu じむしつ : ruang kantor
Kyooshitsu きょうしつ : ruang kelas
Depa-to デパート : departemen store
Eki えき : stasiun
Amerika アメリカ : Amerika
Mare-shia マレーシア : Malaysia
Firipin フィリピン : Philipina
Kankoku かんこく : Korea
Chuugoku ちゅうごく : China
Indo インド : India
O-sutoraria オーストラリア : Australia
RENSHUU MONDAI
練習 問題
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia !
インドネシアに やくしてください。
1. Kore wa watashi no jitensha desu.
X : Kore wa anata no kaban desuka.
Y : Hai,soo desu.
2. Kono kata wa watashi no tomodachi desu.
X : Ano tatemono wan an desuka.
Y : Are wa ginkoo desu.
X : Soo desu ka.
3. X : Keisatsusho wa dochira desu ka.
Y : Sumimasen,wakarimasen.
DAI SAN KA
PELAJARAN 3
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
v Menyatakan Keberadaan Benda :
A ni B ga arimasu : di A ada B
B wa A ni arimasu : B ada / berada di A
Kata Arimasu (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bias bergerak sendiri.
Rei :
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu. ( di kelas ada kipas angina )
きょしつに せんぷきが あります。
2. Hon wa tsukue ni arimasu. ( buku ada di meja )
ほんは つくえに あります。
3. Kaban no naka. ( di dalam tas )
かばんの なか。
Kaban no naka ni jisho ga arimasu. ( di dalam tas ada kamus )
かばんの なかに じしょがあります。
A ni B ga imasu : di A ada B
B wa A ni imasu : B ada / berada di A
Kata Imasu (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri. kecuali tumbuhan
Rei :
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. ( di kelas ada siswa )
きょうしつぃに がくせいがいます。
2. Zoo wa kenbutsu ni imasu. ( gajah berada di kebun binatang )
ゾーは けんぶつにいます。
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. ( di depan rumah saya ada kucing )
わたしの いえのまえに ねこがいます。
v Bentuk dari negative ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Tsukue ni hon ga arimasen. (di meja tidak ada buku)
つくえに ほんがありません。
v Bentuatk dari negative IMASU (ada) adalah IMASEN (tidak ada).
Kyooshitsu ni gakusei ga imasen. ( di kelas tidak ada siswa)
きょうしつに がくせいがいません。
v Bentuk Tanya hanya dapat menambahkan kata Bantu KA pada akhir kalimat.
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasuka. ( apakah di kelas ada kipas angin)
きょうしつに せんぷくがありますか。
Hai,arimasu. (ya,ada)
はい。あります。
Iie,arimasen. (tidak,tidak ada)
いいえ。ありません。
2. Kyooshitsu ni nani ga arimasuka. (di kelas ada apa?)
きょうしつに なにがありますか。
Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
きょうしつに つくえがあります。
v Kata Bantu"….dan…." `: TO / YA
A to B : A dan B (bila bendanya hanya dua)
A to B to C : A B dan C (bila bendanya hanya tiga)
Rei :
5. Hon to kaban. (buku dan tas)
ほんとかばん
Tsukue ni hon to kaban ga arimasu. (di meja ada tas dan buku)
つくえに ほんとかばんがあります。
6. Tsukue no ue ni hon to kaban to pen ga arimasu(di atas meja ada tas,buku,&pen)
つくえのうえに ほんとかばんとぺんがあります。
7. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu. (Anto dan Ari berada di perpus)
アントさんとアリさんは としょかんにいます。
A ya B (nado ga arimasu) : A,B dan lain-lain (bila menyebut 2 benda dari banyak menda)
A ya B ya C (nado ga arimasu) : A,B,C dan lain-lain (bila menyebut 3 benda dari banyak benda)
Rei :
1. Hon ya kaban nado ga arimasu. (buku tas dan lain-lain)
ほんやかばんなどがあります
2. Tsukue ni hon ya kaban nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas dan lain-lain)
つくえに ほんやかばんなどがあります。
3. Tsukue ni hon ya kaban ya pen nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas,pena dll)
つくえに ほんやかばんやぺんなどがあります。
4. Kyooshitsu ni tsukue ya isu ya kokuban nado ga arimasu.
きょうしつにつくえやいすやこくばんなどがあります。
(Dikelas ada meja,kursi,papan tulis,dll)
5. Ayu san ya Dewi san ya Lisa san nado wa shokudoo ni imasu.
アユさんデウィさんやリサさん などはしょくうどにいます。
(Ayu,Dewi,Lisa dan lainnya berada di kantin)
KAIWA
Heru : Lisa san, Dewi san wa dokoni imasuka.
Lisa : Dewi san desuka. Gakkoo ni imasu.
Heru : Dewi san no gakkoo wa dokoni arimasuka.
Lisa : Losarang doori no Losarang koto gakkoo mae ni arimasu.
Heru : Soo desuka. Arigatoo.
ATARASHII KOTOBA
Inu いぬ : anjing
Neko ねこ : kucing
Sakana はさみ : gunting
Kushi くし : sisir
Reizooko れいぞうこ : kulkas
Supu-n スプーン : sendok
Sara さら : piring
Naifu ないふ : garpu
Shokudoo しょくどう : kantin
Daidokoro だいどころ : dapur
Denwa でんわ : telepon
Keitaidenwa けいたいでんわ : handphone
Kusuri-ya くすりや : toko obat
Hon-ya ほにゃ : toko buku
Mise みせ : toko
Niku-ya にくや : toko daging
Yao-ya やおや : toko sayur
Ichiba いちば : pasar
Furoba ふろば : kamar mandi
Yokushitsu よくしつ : kamar mandi
Shinshitsu しんしつ : kamar tidur
Oosetsuma おおせつま : ruang tamu
Terebi テレビ : televise
Konpyu-ta コンピュータ : computer
Haizara はいざら : asbak
Chizu : peta
…..dori どり : jalan….
Ue うえ : atas
Shita した : bawah
Mae まえ : depn
Ushiro うしろ : belakang
Naka なか : dalam
Mannaka まんなか : tengah
Soto そと : luar
Tonari となり : sebelah
Chikaku ちかく : dekat
Atari あたり : sekitar
Aida あいだ : antara
Hidari
ひだり : kiri
Migi みぎ : kanan
Kita きた : utara
Higashi ひがし : timur
Minami みなみ : selatan
Nishi にし : barat
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシアに翻訳してください。
Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu.
X : Daidokoro no naka ni reizooko ga arimasuka ?
Y : Hai, arimasu.
3 X : Anata no ie ni inu ga imasuka ?
Y : Iie, Watashi no ie ni inu ga imasen.
4. Watashi no gakkoo wa hoteru no tonari ni arimasu.
5. Gatot subroto doori ni depa-to ya kusuriya ya ichiba nado ga arimasu.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepan!
日本語にほに翻訳して下さい。
Di sekolah saya ada komputer.
Kamus saya ada di atas meja.
X : Sekolah anda berada di mana?
Y : Sekolah saya berada di jalan pantura Losarang.
4. Di dalam tas ada buku,pena,dan kamus bahasa jepang.
5. Di kantor itu ada Pak.Yudi,Pak.Roni,Pak.Slamet dan lain-lain.
6. X : Apakah rumah Bp.Roni berada di sebelah bank BCA.
Y : Tidak, bukan berada di sebelah bank.
Tetapi,berada di depan bank. (tetapi : shikashi)/
7. Disebelah utara sekolah ada kantor pos.
8. Stasiun Tugu berada di dekat jalan Malioboro.
PELAJARAN 3
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
v Menyatakan Keberadaan Benda :
A ni B ga arimasu : di A ada B
B wa A ni arimasu : B ada / berada di A
Kata Arimasu (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bias bergerak sendiri.
Rei :
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu. ( di kelas ada kipas angina )
きょしつに せんぷきが あります。
2. Hon wa tsukue ni arimasu. ( buku ada di meja )
ほんは つくえに あります。
3. Kaban no naka. ( di dalam tas )
かばんの なか。
Kaban no naka ni jisho ga arimasu. ( di dalam tas ada kamus )
かばんの なかに じしょがあります。
A ni B ga imasu : di A ada B
B wa A ni imasu : B ada / berada di A
Kata Imasu (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri. kecuali tumbuhan
Rei :
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. ( di kelas ada siswa )
きょうしつぃに がくせいがいます。
2. Zoo wa kenbutsu ni imasu. ( gajah berada di kebun binatang )
ゾーは けんぶつにいます。
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. ( di depan rumah saya ada kucing )
わたしの いえのまえに ねこがいます。
v Bentuk dari negative ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Tsukue ni hon ga arimasen. (di meja tidak ada buku)
つくえに ほんがありません。
v Bentuatk dari negative IMASU (ada) adalah IMASEN (tidak ada).
Kyooshitsu ni gakusei ga imasen. ( di kelas tidak ada siswa)
きょうしつに がくせいがいません。
v Bentuk Tanya hanya dapat menambahkan kata Bantu KA pada akhir kalimat.
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasuka. ( apakah di kelas ada kipas angin)
きょうしつに せんぷくがありますか。
Hai,arimasu. (ya,ada)
はい。あります。
Iie,arimasen. (tidak,tidak ada)
いいえ。ありません。
2. Kyooshitsu ni nani ga arimasuka. (di kelas ada apa?)
きょうしつに なにがありますか。
Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
きょうしつに つくえがあります。
v Kata Bantu"….dan…." `: TO / YA
A to B : A dan B (bila bendanya hanya dua)
A to B to C : A B dan C (bila bendanya hanya tiga)
Rei :
5. Hon to kaban. (buku dan tas)
ほんとかばん
Tsukue ni hon to kaban ga arimasu. (di meja ada tas dan buku)
つくえに ほんとかばんがあります。
6. Tsukue no ue ni hon to kaban to pen ga arimasu(di atas meja ada tas,buku,&pen)
つくえのうえに ほんとかばんとぺんがあります。
7. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu. (Anto dan Ari berada di perpus)
アントさんとアリさんは としょかんにいます。
A ya B (nado ga arimasu) : A,B dan lain-lain (bila menyebut 2 benda dari banyak menda)
A ya B ya C (nado ga arimasu) : A,B,C dan lain-lain (bila menyebut 3 benda dari banyak benda)
Rei :
1. Hon ya kaban nado ga arimasu. (buku tas dan lain-lain)
ほんやかばんなどがあります
2. Tsukue ni hon ya kaban nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas dan lain-lain)
つくえに ほんやかばんなどがあります。
3. Tsukue ni hon ya kaban ya pen nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas,pena dll)
つくえに ほんやかばんやぺんなどがあります。
4. Kyooshitsu ni tsukue ya isu ya kokuban nado ga arimasu.
きょうしつにつくえやいすやこくばんなどがあります。
(Dikelas ada meja,kursi,papan tulis,dll)
5. Ayu san ya Dewi san ya Lisa san nado wa shokudoo ni imasu.
アユさんデウィさんやリサさん などはしょくうどにいます。
(Ayu,Dewi,Lisa dan lainnya berada di kantin)
KAIWA
Heru : Lisa san, Dewi san wa dokoni imasuka.
Lisa : Dewi san desuka. Gakkoo ni imasu.
Heru : Dewi san no gakkoo wa dokoni arimasuka.
Lisa : Losarang doori no Losarang koto gakkoo mae ni arimasu.
Heru : Soo desuka. Arigatoo.
ATARASHII KOTOBA
Inu いぬ : anjing
Neko ねこ : kucing
Sakana はさみ : gunting
Kushi くし : sisir
Reizooko れいぞうこ : kulkas
Supu-n スプーン : sendok
Sara さら : piring
Naifu ないふ : garpu
Shokudoo しょくどう : kantin
Daidokoro だいどころ : dapur
Denwa でんわ : telepon
Keitaidenwa けいたいでんわ : handphone
Kusuri-ya くすりや : toko obat
Hon-ya ほにゃ : toko buku
Mise みせ : toko
Niku-ya にくや : toko daging
Yao-ya やおや : toko sayur
Ichiba いちば : pasar
Furoba ふろば : kamar mandi
Yokushitsu よくしつ : kamar mandi
Shinshitsu しんしつ : kamar tidur
Oosetsuma おおせつま : ruang tamu
Terebi テレビ : televise
Konpyu-ta コンピュータ : computer
Haizara はいざら : asbak
Chizu : peta
…..dori どり : jalan….
Ue うえ : atas
Shita した : bawah
Mae まえ : depn
Ushiro うしろ : belakang
Naka なか : dalam
Mannaka まんなか : tengah
Soto そと : luar
Tonari となり : sebelah
Chikaku ちかく : dekat
Atari あたり : sekitar
Aida あいだ : antara
Hidari
ひだり : kiri
Migi みぎ : kanan
Kita きた : utara
Higashi ひがし : timur
Minami みなみ : selatan
Nishi にし : barat
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシアに翻訳してください。
Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu.
X : Daidokoro no naka ni reizooko ga arimasuka ?
Y : Hai, arimasu.
3 X : Anata no ie ni inu ga imasuka ?
Y : Iie, Watashi no ie ni inu ga imasen.
4. Watashi no gakkoo wa hoteru no tonari ni arimasu.
5. Gatot subroto doori ni depa-to ya kusuriya ya ichiba nado ga arimasu.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepan!
日本語にほに翻訳して下さい。
Di sekolah saya ada komputer.
Kamus saya ada di atas meja.
X : Sekolah anda berada di mana?
Y : Sekolah saya berada di jalan pantura Losarang.
4. Di dalam tas ada buku,pena,dan kamus bahasa jepang.
5. Di kantor itu ada Pak.Yudi,Pak.Roni,Pak.Slamet dan lain-lain.
6. X : Apakah rumah Bp.Roni berada di sebelah bank BCA.
Y : Tidak, bukan berada di sebelah bank.
Tetapi,berada di depan bank. (tetapi : shikashi)/
7. Disebelah utara sekolah ada kantor pos.
8. Stasiun Tugu berada di dekat jalan Malioboro.
DAI YON KA
PELAJARAN 4
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Kata Bilangan
0 : zero / rei ぜろ
1 : ichi いち
2 : ni に
3 : san さん
4 : yon / shi よん
5 : go ご
6 : roku ろく
7 : sichi しち
8 : hachi はち
9 : kyu きゅ
10 : juu じゅう
11 : juu ichi じゅういち 30 : sanjuu さんじゅう
12 : juu ni じゅうに 31 : san juu ichiさんじゅういち
13 : juu san じゅうさん 40 : yon juu よんじゅう
19 : juu kyu じゅうきゅ 50 : go juu ごじゅう
20 : ni juu にじゅう 60 : roku juu ろくじゅう
21 : ni ju ichi にじゅういち 70 : sichi juu しちじゅう
25 : ni juu go にじゅうご 80 : hachi juu はちじゅう
29 : ni juu kyu にじゅうきゅ 90 : kyu juu きゅじゅう
100 : hyaku ひゃく 500 : gohyaku ごひゃく
101 : hyaku ichi ひゃくいち 600 : roppyaku ろっぴゃく
105 : hyaku go juu go ひゃくごじゅうご 700 : nanahyaku ななひゃく
200 : ni hyaku にひゃく 800 : happyaku はっぴゃく
300 : sanbyaku さんびゃく 900 : kyuhyaku きゅひゃ
400 : yonhyaku よんひゃく 999 : kyuhyaku kyujuu kyu
1000 : sen せん
2000 : nisen にせん
10000 : ichiman いちまん
1000.000 : hyakuman ひゃくまん
100.000.000 :ichi oku いちおく
1000.000.000.000. : itchou いちょう
KAIWA
Edi : Tyas san, Losarang senmon gakkoo no denwabango wa nanban desuka.
Tyas : Losarang senmon gakkoo desuka.eeto,
Edi :
Tyas : iie, soo dewa arimasen.
Edi : hai, wakarimashita.
Tyas : iie.
ATARASHII KOTOBA
Denwa bangoo でんわばんごう : nomor telepon
Nanban なんばん : berapa nomornya?
Kasha きしゃ : kereta api
Densha でんしゃ : KA listrik
Basu バス : bis
Takushi- タクシー : taxsi
Basha ばしゃ : kereta kuda
Shatsu しゃつ : baju
Zubon ずぼん : celana
t-shatsu T-シャツ : kaos
suka-to スカート : rok
kamera カメラ : kamera
Todana とだな : lemari
Beddo ベッド : tempat tidur
Ningyoo にんぎょう : boneka
Kagami かがみ : kaca
Fuuto ふうと : amplop
Hagaki はがき : kartu pos
Kitte きって : prangko
E え : gambar
Heya へや : kamar
Mado まど : jendela
To と : pintu
Kagi かぎ : kunci
Eakon えあこん : AC
Danboo だんぼう : pemanas ruangan
Pankon パンン : personal komputer
Tabemono たべもの : makanan
Nomimono のみもの : minuman
Pan ぱん : roti
Gohan ごはん : nasi
Ju-su ジュース : jus
Okane おかね : uang
Komakei okane こまきえおかね
: uang receh
Otsuri おつり : uang kembali
En えん : yen
Rupia ルピア : rupiah
Doru ドル : dolar
Sen en satsu せねえんさつ : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama ひゃくえんだま : uang logam 100 yen
Burajiru ブラジル : brajil
Eikoku エイコク : jerman
Ejiputo エジプト : inggris
Isuraeru イスラエル : Israel
Kuweeto クウェート : Kuwait
Nyu-jirando ニュージランド : new Zealand
Oranda オランダ : belanda
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Nisen sanbyaku juuyon.
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
3. Juuniman gosen
4. Hyaku nijuugoman.
5. Sen nihyaku gojuuman
6. Watashi no uchi no denwa bango wa go-ichi-roku-ni-ni-san desu.
7. Gakkoob no denwa bangoo wa nanban desuka.
Go yon-zero-nana-hachi-san desu.
8. Ichioku gosenman.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳して九打差。
1. 108
2. 324
3. 1.089
4. 4.065
5. 7.717
6. 1.750.000
7. 22.500.000
8. 25.000.000.000
PELAJARAN 4
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Kata Bilangan
0 : zero / rei ぜろ
1 : ichi いち
2 : ni に
3 : san さん
4 : yon / shi よん
5 : go ご
6 : roku ろく
7 : sichi しち
8 : hachi はち
9 : kyu きゅ
10 : juu じゅう
11 : juu ichi じゅういち 30 : sanjuu さんじゅう
12 : juu ni じゅうに 31 : san juu ichiさんじゅういち
13 : juu san じゅうさん 40 : yon juu よんじゅう
19 : juu kyu じゅうきゅ 50 : go juu ごじゅう
20 : ni juu にじゅう 60 : roku juu ろくじゅう
21 : ni ju ichi にじゅういち 70 : sichi juu しちじゅう
25 : ni juu go にじゅうご 80 : hachi juu はちじゅう
29 : ni juu kyu にじゅうきゅ 90 : kyu juu きゅじゅう
100 : hyaku ひゃく 500 : gohyaku ごひゃく
101 : hyaku ichi ひゃくいち 600 : roppyaku ろっぴゃく
105 : hyaku go juu go ひゃくごじゅうご 700 : nanahyaku ななひゃく
200 : ni hyaku にひゃく 800 : happyaku はっぴゃく
300 : sanbyaku さんびゃく 900 : kyuhyaku きゅひゃ
400 : yonhyaku よんひゃく 999 : kyuhyaku kyujuu kyu
1000 : sen せん
2000 : nisen にせん
10000 : ichiman いちまん
1000.000 : hyakuman ひゃくまん
100.000.000 :ichi oku いちおく
1000.000.000.000. : itchou いちょう
KAIWA
Edi : Tyas san, Losarang senmon gakkoo no denwabango wa nanban desuka.
Tyas : Losarang senmon gakkoo desuka.eeto,
Edi :
Tyas : iie, soo dewa arimasen.
Edi : hai, wakarimashita.
Tyas : iie.
ATARASHII KOTOBA
Denwa bangoo でんわばんごう : nomor telepon
Nanban なんばん : berapa nomornya?
Kasha きしゃ : kereta api
Densha でんしゃ : KA listrik
Basu バス : bis
Takushi- タクシー : taxsi
Basha ばしゃ : kereta kuda
Shatsu しゃつ : baju
Zubon ずぼん : celana
t-shatsu T-シャツ : kaos
suka-to スカート : rok
kamera カメラ : kamera
Todana とだな : lemari
Beddo ベッド : tempat tidur
Ningyoo にんぎょう : boneka
Kagami かがみ : kaca
Fuuto ふうと : amplop
Hagaki はがき : kartu pos
Kitte きって : prangko
E え : gambar
Heya へや : kamar
Mado まど : jendela
To と : pintu
Kagi かぎ : kunci
Eakon えあこん : AC
Danboo だんぼう : pemanas ruangan
Pankon パンン : personal komputer
Tabemono たべもの : makanan
Nomimono のみもの : minuman
Pan ぱん : roti
Gohan ごはん : nasi
Ju-su ジュース : jus
Okane おかね : uang
Komakei okane こまきえおかね
: uang receh
Otsuri おつり : uang kembali
En えん : yen
Rupia ルピア : rupiah
Doru ドル : dolar
Sen en satsu せねえんさつ : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama ひゃくえんだま : uang logam 100 yen
Burajiru ブラジル : brajil
Eikoku エイコク : jerman
Ejiputo エジプト : inggris
Isuraeru イスラエル : Israel
Kuweeto クウェート : Kuwait
Nyu-jirando ニュージランド : new Zealand
Oranda オランダ : belanda
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. Nisen sanbyaku juuyon.
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
3. Juuniman gosen
4. Hyaku nijuugoman.
5. Sen nihyaku gojuuman
6. Watashi no uchi no denwa bango wa go-ichi-roku-ni-ni-san desu.
7. Gakkoob no denwa bangoo wa nanban desuka.
Go yon-zero-nana-hachi-san desu.
8. Ichioku gosenman.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳して九打差。
1. 108
2. 324
3. 1.089
4. 4.065
5. 7.717
6. 1.750.000
7. 22.500.000
8. 25.000.000.000
DAI GO KA
PELAJARAN 5
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
v Menghitung Benda / Kata Bantu Bilangan ( Josuushi )
Menghitung benda dalam bahasa jepang juga memliki satuan yang berbeda-beda seperti halnya dalam bahasa Indonesia.Diantaranya adalah sebaga berikut:
1. Kata bilangan untuk meja,kursi,lemari,asbak,vas,jeruk,apel,roti,gedung-gedung, adalah menggunakan TSUèつ
Hitotsu (satu); futatsu (dua); mitsu (tiga); yottsu (empat); itsutsu(lima); mutsu (enam); nantsu (tujuh); yattsu (delapan); kokonotsu (sembiln); too (sepuluh); juuichi (sebelas);dan seterusnya.
Rei :
Kyooshitsu ni kokuban ga hitotsu arimasu. (di kelas ada satu buah papan tulis)
2. Kata bilangan untuk orang adalah menggunakan NINèにん
Hitori (1 orang); futari (2 orang); sannin (3 orang); yonnin (4 orang); dst.
Contoh : Watashi no kazoku wa sannin imasu. ( keluarga saya ada tiga orang ).
3. Kata bilangan untuk benda tipis / pipih ( prangko,kertas,amplop,baju,disket,piring,dll). Menggunakan MAIèまい
Ichimai (1 lembar); nimai (2 lembar); sanmai (3 lembar), dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa yubinkyooku de kitte wo nimai kaimasu. ( saya membeli dua buah perangko di kantorpos )
4. Kata bilangan untuk benda panjang ( pena,botol,tongkat,paying,rokok,celana,pohon,dll)
Adalah menggunakan HONèほん
Ippon (1); nihon (2); sanbon (3); yonhon (4); gohon (5); roppon (6); nanahon (7); happon (8); kyuuhon (9); jupon (10) dan seterusnya.
Contoh : Kaban no naka ni pen ga ippon arimasu. (di dalam tas ada satu buah pena)
5. Kata bilangan untuk mangkok,gelas,sendok,adalah HAIèはい
Ippai (1); nihai (2); sanbai (3); yonhai (4); gohai (5); roppai (6); shichihai (7); /nanahai(7)
Hachihai (8); kyuhai (9); juuhai (10); dan seterusnya.
Contoh : Sato wa nanbai iremashoo ka?. (berapa banyak sendok gula saya perlukan?)
6. Kata bilangan untuk benda yang berpasangan ( sepatu,kaos kaki,sandal,dll ) menggunakan SOKUèそく
Issoku (1); nisoku (2); sanzoku (3); yonsoku (4); gosoku (5); rokusoku (6); shichisoku (7)Hassoku (8); (10).d kyusoku (9); jissoku (10), dan seterusnya.
Contoh : Atarashii kutsu wo nisoku. (dua pasang sepatu baru)
7. Kata bilangan untuk benda yang berjilid ( buku,majalah,kamus,komik,alquran,dll ),meng-
Gunakan SATSUè さつ
Issatsu (1); nissatsu (2); sansatsu (3); yonsatsu (4); gosatsu (5),dan seterusnya.
Contoh : Hon wo sansatsu. (tiga buku)
8. Kata bilanagan untuk benda yang tajam ( gunting,pisau,sabit,cangkul,dll ) menggunakan
CHOèちょ
Itcho (1); nicho (2); sancho (3); yoncho (4); gocho (5),dan seterusnya.
Contoh : Hasami wo itcho. (sebuah gunting)
9. Kata bilangan untuk menghitung berpapa tingkat atau lantai bangunan,dan berapa kali menggunakan KAIèかい.
Ikkai (1); nikai (2); sankai(3); yonkai (4); gokai (5),dan seterusnya.
Contoh : Nikai ni agaru. (naik ke tingkat dua)
Ano eiga wo nikai mimashita. (saya telah melihat film itu dua kali)
10. Kata bilangan untuk rumah menggunakan KENèねん
Ikken (1); niken (2); sangen (3); yonken (4); goken (6); rokken (6); sichiken (7); hakken (8); dan seterusnya.
Contoh : Kyuken no ie. (sembilan rumah)
11. Kata bilangan untuk menghitung benda bermesin ( mobil,motor,jam,komputer,TV,radio,
Telepon,listrik,dll) menggunakan DAIèだい
Ichidai (1); nidai (2); sandai (3); yondai (4); godai (5); dan seterusnya.
Contoh : Kyooshitsu ni senpuki ga ichidai arimasu. (di kelas ada kipas angina satu buah)
12. Kata bilangan untuk binatang besar ( gajah,sapi,kuda,unta,jerapah,dll ) menggunakan TOOèとう
Ittoo (1); nitoo (2); santoo (3); yontoo (4); gotoo(5),dan seterusnya.
Contoh : Kenbutsu ni zoo ga rokutoo imasu. (di kebun binatang ada 6 ekor gajah)
13. Kata bilangan untuk binatang kecil ( kucing,anjing,monyet,ikan,ular,cicak,serangga,kutu,
dll) menggunakan HIKIèひき
Ippiki (1); nihiki (2); sanbiki (3); yonhiki (4); gohiki (5); roppiki (6); nanahiki (7); happiki (8); kyuuhiki (9); juppiki (10);dan seterusnya.
Contoh : Sanbiki no sakana. (tiga ekor ikan)
14. Kata bilangan untuk menyatakan umur,menggunakan SAIèさい
Issai (1); nisai (2); sansai (3); yonsai (4); gosai (5); Hassai (8); jussai (10); juuissai (11); hatachi (20) dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa hatachi desu. (umur saya 20 tahun)
v Menyatakan Keberadaan Jumlah Benda :
A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C
REI :
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu. (di kelas ada empat buah lampu)
きょうしつに でんきがよんだいあります。
2. Kyooshitsu ni gakusei ga nijuugonin imasu. (dikelas ada25 orang siswa)
きょうしつに がくせいがにじゅうごにんいます、
3. X : Tsukue no ue ni pen ga nanbon arimasuka. (di atas meja ada pena berapa?)
つくえのうえに ぺんがなんぼんありますか。
Y : Sanbon arimasu. (ad tiga buah / batang)
さんぼんあります。
4. X : Reizooko ni ringo ga ikutsu arimasuka. (di kulkas ada berapa buah apel?)
れいぞうこに りんごがいくつありますか。
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah apel)
ななつあります。
5. X : Ie no mae ni neko ga imasuka. (apakah di depan rumah adakucing?)
いえのまえに ねこがいますか。
Y : Hai,imasu. (ya,ada)
はい。います
X : Nanbiki imasuka. (ada berapa ekor?)
なんびきいますか。
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
にひきいます。
A ni B ga C shika arimasen / imasen : di A hanya ada B sebanyak C
REI:
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen. (di kelas hanya ada 1 buah meja)
きょうしつに つくえがひとつしかありません。
2. X : Ike ni naka ni sakana ga imasuka. (apakah did lam kolam ada ikan? )
いけになかに さかながいますか。
Y : Hai,imasu.shikashi,nihiki shika imasen. (ya,ada.tetapi hanya ada 2 ekor)
はい、います。しかしにひきしかいません。
v Menanyakan Harga :
Ikura desuka : berapa harganya?
REI:
1. X : Sumimasen,kore wa ikura desuka. (maaf,ini harganya berapa?)
すみません、これはいくらですか。
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu. (itu 2500 rupiah)
それは にせんごひゃくルピアです。
Meminta / Memohon Sesuatu Benda :
A wo kudasai : minta / mohon A!
REI:
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!)
かみをください。
2. Okane wo kudasai. (minta uang!)
おかねをください。
A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !
REI:
1. Kami wo ichimai kudasai. (minta kertas 1 lembar!)
かみをいちまいください。
Sumimasen,fanta wo ippon kudasai. (maaf,minta fanta 1 botol!)
すむません、ファンタをいっぽんください。
KAIWA
Kyaku A : Sumimasen,kore wa hitotsu ikura desuka
すみません、これは ひとつ いくらですか。
Tenin : Sore wa 200 en desu.
それは にひゃくえんです。
Kyaku A : ja,kore wo futatsu kudasai.
じゃ、これを ふたつください。
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
くつしたを いっそく いくらですか。
Tenin : Hai, 460 en desu.Hai,40 en otsuri desu.
はい、460えんです。はい、40えんおつりです。
Kyaku C : Sumimasen,kono shatsu wo nimai kudasai.
すみません、このしゃつを にまいくだし。
Tenin : Hai, 1500 en desu.
はい、1500えんです。
Kyaku D : Ano…,kasa ga arimasuka.
あの。。、かさがありますか。
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
はい、あります。これが300えんで、それが500えんです。
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
じゃ、それを いっぽんください。
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
はい、500えんです。ありがとうございます。
ATARASHII KOTOBA
Takusan たくさん : banyak
Sukoshi すこし : sedikit
Mikan みかん : jeruk
Ringo りんご : suika
Suika すいか : semangka
Painappuru パイナップル : nanas
Banana バナナ : pisang
Mango まんご : mangga
Booshi ぼうし : topi
Megane めがね : kacamata
Rajio ラジオ : radio
Furoppi- フロッピー : disket
Te-pu reko-da テープレコーダ : tape recorder
Bideo ビテオ : video
Airon アイロン : seterika
Sentakuki せんたくき : mesin cuci
Ranpu ランプ : lampu
Suihanki すいはんき : rice cooker
Ki き : pohon
Koppu コップ : gelas
Kappu カップ : cangkir
Ushi うし : sapi
Uma うま : kuda
Zoo ぞう : gajah
Niwatori にわとり : ayam
Tori とり : burung
Usagi うさぎ : kelinci
Shoosetsu しょうせつ : novel
Kutsushita くつした : kaos kaki
Sandaru サンダル : sandal
Hankachi はんかち : sapu tangan
Ko-hi- コーヒー : kopi
Ocha おちゃ : the
Miruku みるく : susu
Eigakan えいがかん : gedung film
Panya ぱんや : toko roti
Denkiya でんきや : toko lampu
Yoohinten ようひんてん : toko pakaian
Hana はな : bunga
Kabin かびん : vas bunga
Kooen こおえん : taman
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. わたしの いえに にわとりが はっぱ います。
2. がっこおに コンピューターが なんだいありますか。14だいあります。
3. かばんの なかに ほんとぺんが あります。
4 けんぶつえんに うしが じゅうとう います。
5. としょうかんに ほんが ひゃくさつ あります。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳してください。
1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 buah.
2. X : Apakah di rumah kamu ada ayam 5 ekor ?
Y : Tidak, di rumah saya hanya ada ayam 3 ekor.
3. Di tama nada banyak bunga.
4. Di dekat stasiun hanya ada sebuah toko alat listrik.
5. Kopi segelas Rp 1000. Tetapi, susu segelas Rp 2000.
6. X : Maaf, sepatu ini berapa harganya?
Y : Itu Rp 75.0000
PELAJARAN 5
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
v Menghitung Benda / Kata Bantu Bilangan ( Josuushi )
Menghitung benda dalam bahasa jepang juga memliki satuan yang berbeda-beda seperti halnya dalam bahasa Indonesia.Diantaranya adalah sebaga berikut:
1. Kata bilangan untuk meja,kursi,lemari,asbak,vas,jeruk,apel,roti,gedung-gedung, adalah menggunakan TSUèつ
Hitotsu (satu); futatsu (dua); mitsu (tiga); yottsu (empat); itsutsu(lima); mutsu (enam); nantsu (tujuh); yattsu (delapan); kokonotsu (sembiln); too (sepuluh); juuichi (sebelas);dan seterusnya.
Rei :
Kyooshitsu ni kokuban ga hitotsu arimasu. (di kelas ada satu buah papan tulis)
2. Kata bilangan untuk orang adalah menggunakan NINèにん
Hitori (1 orang); futari (2 orang); sannin (3 orang); yonnin (4 orang); dst.
Contoh : Watashi no kazoku wa sannin imasu. ( keluarga saya ada tiga orang ).
3. Kata bilangan untuk benda tipis / pipih ( prangko,kertas,amplop,baju,disket,piring,dll). Menggunakan MAIèまい
Ichimai (1 lembar); nimai (2 lembar); sanmai (3 lembar), dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa yubinkyooku de kitte wo nimai kaimasu. ( saya membeli dua buah perangko di kantorpos )
4. Kata bilangan untuk benda panjang ( pena,botol,tongkat,paying,rokok,celana,pohon,dll)
Adalah menggunakan HONèほん
Ippon (1); nihon (2); sanbon (3); yonhon (4); gohon (5); roppon (6); nanahon (7); happon (8); kyuuhon (9); jupon (10) dan seterusnya.
Contoh : Kaban no naka ni pen ga ippon arimasu. (di dalam tas ada satu buah pena)
5. Kata bilangan untuk mangkok,gelas,sendok,adalah HAIèはい
Ippai (1); nihai (2); sanbai (3); yonhai (4); gohai (5); roppai (6); shichihai (7); /nanahai(7)
Hachihai (8); kyuhai (9); juuhai (10); dan seterusnya.
Contoh : Sato wa nanbai iremashoo ka?. (berapa banyak sendok gula saya perlukan?)
6. Kata bilangan untuk benda yang berpasangan ( sepatu,kaos kaki,sandal,dll ) menggunakan SOKUèそく
Issoku (1); nisoku (2); sanzoku (3); yonsoku (4); gosoku (5); rokusoku (6); shichisoku (7)Hassoku (8); (10).d kyusoku (9); jissoku (10), dan seterusnya.
Contoh : Atarashii kutsu wo nisoku. (dua pasang sepatu baru)
7. Kata bilangan untuk benda yang berjilid ( buku,majalah,kamus,komik,alquran,dll ),meng-
Gunakan SATSUè さつ
Issatsu (1); nissatsu (2); sansatsu (3); yonsatsu (4); gosatsu (5),dan seterusnya.
Contoh : Hon wo sansatsu. (tiga buku)
8. Kata bilanagan untuk benda yang tajam ( gunting,pisau,sabit,cangkul,dll ) menggunakan
CHOèちょ
Itcho (1); nicho (2); sancho (3); yoncho (4); gocho (5),dan seterusnya.
Contoh : Hasami wo itcho. (sebuah gunting)
9. Kata bilangan untuk menghitung berpapa tingkat atau lantai bangunan,dan berapa kali menggunakan KAIèかい.
Ikkai (1); nikai (2); sankai(3); yonkai (4); gokai (5),dan seterusnya.
Contoh : Nikai ni agaru. (naik ke tingkat dua)
Ano eiga wo nikai mimashita. (saya telah melihat film itu dua kali)
10. Kata bilangan untuk rumah menggunakan KENèねん
Ikken (1); niken (2); sangen (3); yonken (4); goken (6); rokken (6); sichiken (7); hakken (8); dan seterusnya.
Contoh : Kyuken no ie. (sembilan rumah)
11. Kata bilangan untuk menghitung benda bermesin ( mobil,motor,jam,komputer,TV,radio,
Telepon,listrik,dll) menggunakan DAIèだい
Ichidai (1); nidai (2); sandai (3); yondai (4); godai (5); dan seterusnya.
Contoh : Kyooshitsu ni senpuki ga ichidai arimasu. (di kelas ada kipas angina satu buah)
12. Kata bilangan untuk binatang besar ( gajah,sapi,kuda,unta,jerapah,dll ) menggunakan TOOèとう
Ittoo (1); nitoo (2); santoo (3); yontoo (4); gotoo(5),dan seterusnya.
Contoh : Kenbutsu ni zoo ga rokutoo imasu. (di kebun binatang ada 6 ekor gajah)
13. Kata bilangan untuk binatang kecil ( kucing,anjing,monyet,ikan,ular,cicak,serangga,kutu,
dll) menggunakan HIKIèひき
Ippiki (1); nihiki (2); sanbiki (3); yonhiki (4); gohiki (5); roppiki (6); nanahiki (7); happiki (8); kyuuhiki (9); juppiki (10);dan seterusnya.
Contoh : Sanbiki no sakana. (tiga ekor ikan)
14. Kata bilangan untuk menyatakan umur,menggunakan SAIèさい
Issai (1); nisai (2); sansai (3); yonsai (4); gosai (5); Hassai (8); jussai (10); juuissai (11); hatachi (20) dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa hatachi desu. (umur saya 20 tahun)
v Menyatakan Keberadaan Jumlah Benda :
A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C
REI :
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu. (di kelas ada empat buah lampu)
きょうしつに でんきがよんだいあります。
2. Kyooshitsu ni gakusei ga nijuugonin imasu. (dikelas ada25 orang siswa)
きょうしつに がくせいがにじゅうごにんいます、
3. X : Tsukue no ue ni pen ga nanbon arimasuka. (di atas meja ada pena berapa?)
つくえのうえに ぺんがなんぼんありますか。
Y : Sanbon arimasu. (ad tiga buah / batang)
さんぼんあります。
4. X : Reizooko ni ringo ga ikutsu arimasuka. (di kulkas ada berapa buah apel?)
れいぞうこに りんごがいくつありますか。
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah apel)
ななつあります。
5. X : Ie no mae ni neko ga imasuka. (apakah di depan rumah adakucing?)
いえのまえに ねこがいますか。
Y : Hai,imasu. (ya,ada)
はい。います
X : Nanbiki imasuka. (ada berapa ekor?)
なんびきいますか。
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
にひきいます。
A ni B ga C shika arimasen / imasen : di A hanya ada B sebanyak C
REI:
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen. (di kelas hanya ada 1 buah meja)
きょうしつに つくえがひとつしかありません。
2. X : Ike ni naka ni sakana ga imasuka. (apakah did lam kolam ada ikan? )
いけになかに さかながいますか。
Y : Hai,imasu.shikashi,nihiki shika imasen. (ya,ada.tetapi hanya ada 2 ekor)
はい、います。しかしにひきしかいません。
v Menanyakan Harga :
Ikura desuka : berapa harganya?
REI:
1. X : Sumimasen,kore wa ikura desuka. (maaf,ini harganya berapa?)
すみません、これはいくらですか。
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu. (itu 2500 rupiah)
それは にせんごひゃくルピアです。
Meminta / Memohon Sesuatu Benda :
A wo kudasai : minta / mohon A!
REI:
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!)
かみをください。
2. Okane wo kudasai. (minta uang!)
おかねをください。
A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !
REI:
1. Kami wo ichimai kudasai. (minta kertas 1 lembar!)
かみをいちまいください。
Sumimasen,fanta wo ippon kudasai. (maaf,minta fanta 1 botol!)
すむません、ファンタをいっぽんください。
KAIWA
Kyaku A : Sumimasen,kore wa hitotsu ikura desuka
すみません、これは ひとつ いくらですか。
Tenin : Sore wa 200 en desu.
それは にひゃくえんです。
Kyaku A : ja,kore wo futatsu kudasai.
じゃ、これを ふたつください。
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
くつしたを いっそく いくらですか。
Tenin : Hai, 460 en desu.Hai,40 en otsuri desu.
はい、460えんです。はい、40えんおつりです。
Kyaku C : Sumimasen,kono shatsu wo nimai kudasai.
すみません、このしゃつを にまいくだし。
Tenin : Hai, 1500 en desu.
はい、1500えんです。
Kyaku D : Ano…,kasa ga arimasuka.
あの。。、かさがありますか。
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
はい、あります。これが300えんで、それが500えんです。
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
じゃ、それを いっぽんください。
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
はい、500えんです。ありがとうございます。
ATARASHII KOTOBA
Takusan たくさん : banyak
Sukoshi すこし : sedikit
Mikan みかん : jeruk
Ringo りんご : suika
Suika すいか : semangka
Painappuru パイナップル : nanas
Banana バナナ : pisang
Mango まんご : mangga
Booshi ぼうし : topi
Megane めがね : kacamata
Rajio ラジオ : radio
Furoppi- フロッピー : disket
Te-pu reko-da テープレコーダ : tape recorder
Bideo ビテオ : video
Airon アイロン : seterika
Sentakuki せんたくき : mesin cuci
Ranpu ランプ : lampu
Suihanki すいはんき : rice cooker
Ki き : pohon
Koppu コップ : gelas
Kappu カップ : cangkir
Ushi うし : sapi
Uma うま : kuda
Zoo ぞう : gajah
Niwatori にわとり : ayam
Tori とり : burung
Usagi うさぎ : kelinci
Shoosetsu しょうせつ : novel
Kutsushita くつした : kaos kaki
Sandaru サンダル : sandal
Hankachi はんかち : sapu tangan
Ko-hi- コーヒー : kopi
Ocha おちゃ : the
Miruku みるく : susu
Eigakan えいがかん : gedung film
Panya ぱんや : toko roti
Denkiya でんきや : toko lampu
Yoohinten ようひんてん : toko pakaian
Hana はな : bunga
Kabin かびん : vas bunga
Kooen こおえん : taman
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. わたしの いえに にわとりが はっぱ います。
2. がっこおに コンピューターが なんだいありますか。14だいあります。
3. かばんの なかに ほんとぺんが あります。
4 けんぶつえんに うしが じゅうとう います。
5. としょうかんに ほんが ひゃくさつ あります。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
日本語に訳してください。
1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 buah.
2. X : Apakah di rumah kamu ada ayam 5 ekor ?
Y : Tidak, di rumah saya hanya ada ayam 3 ekor.
3. Di tama nada banyak bunga.
4. Di dekat stasiun hanya ada sebuah toko alat listrik.
5. Kopi segelas Rp 1000. Tetapi, susu segelas Rp 2000.
6. X : Maaf, sepatu ini berapa harganya?
Y : Itu Rp 75.0000
DAI ROKKA
PELAJARAN 6
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Nama Anggota Keluarga ( Kazoku Meisho )
Untuk Keluarga Sendiri Untuk Orang Lain Arti
Kazoku かぞく Gokazoku ごかぞく Keluarga
Chichi ちち Otoosan おとうさん Ayah
Haha はは Okaasan おかあさん Ibu
Sofu そふ Ojiisan おじいさん Kakek
Sobo そぼ Obaasan おばあさん Nenek
Kyoodai きょうだい Gokyoodai ごきょうだい Saudara sekandung
Ani あに Oniisan おにいさん Kakak laki-laki
Ane あね Oneesan おねえさん Kakak perempuan
Otooto おとうと Otootosan おとうとさん Adik laki-laki
Imooto いもうと Imootosan いもうとさん Adik perempuan
Shinseki しんせき Goshinseki ごしんせき Sanak saudara
Kodomo こども Okosan おかさん Anak
Oji おじ Ojisan おじさん Paman
Oba おば Obasan おばさん Bibi
Shujin / Otto しゅじん Goshujin ごしゅじん Suami
Kanai かない Okusan おくさん Istri
Oi おい OIgosan おいごさん Keponakan laki-laki
Mei めい Meigosan めいごさん Keponakan perempuan
REI BUN :
1. Andri san wa watashi no ani desu. (Andri adalah kakak laki-laki saya)
アンデリさんは わたしのあにです。
2. Yudi san wa Lisa san no oniisan desu. (Yudi adalah kakak lk Lisa)
ユデイさんはリサさんのおにいさんです。
3. Watashi no chichi wa sensei desu. (ayah saya adalah guru)
わたしの ちちはせんせいです。
4. Tyas san no otoosan wa keisatsu desu. (ayah Tyas adalah polisi)
テイヤスさんの おとおさんはけいさつです。
A wa B ga arimasu : A mempunyai B
* Catatan : Kata ARIMASU selain berarti "ada" (pelajaran 3&5) juga berarti "mempunyai".
REI :
Watashi wa kuruma ga arimasu. (saya punya mobil)
わたしは くるまがあります。
Watashi wa Nihon jin no tomodachi ga imasu. (saya punya teman orang jepang)
わたしは にほんじんのともだちがいます。
Wawan san wa koibito ga imasuka. (apakah Wawan punya pacar?)
ワワンさんはこいびとがいますか。
Iie, Imasen. (tidak, tidak punya)
いいえ、いません
A wa B ga C arimasu / imasu : A mempunyai B sebanyak C
REI :
Watashi wa konpyu-ta ga nidai arimasu. (saya mempunyai komputer 2 buah)
わたしは コンピュータにだいあります。
Watashi wa manga ga sansatsu arimasu. (saya mempunyai komik 3 buah)
わたしはまんががさんさつあります。
Anata wa gokyoodai ga nannin imasuka. (kamu punya saudara berapa orang?)
あなたは ごきょうだいがなにんいますか。
Watashi wa kyoodai ga gonin imasu. (saya punya saudara 5 orang)
わたしはきょうだいがごにんいます。
KAIWA
Takeshi : Minori san wa nannin kyoodai desuka.
みのりさんは なんにん きょうだいですか。
Minori : Watashi wa rokunin kyoodai desu.
わたしは ろくにん きょうだいです。
Takeshi : Oniisan ga imasuka.
おにいさんが いますか。
Minori : Iie, imasen.
いいえ、いません。
Takeshi : Oneesan wa?
おねえさんは。
Minori : Hitori imasu.
ひとり います。
* Perhatikan perbedaan pola-pola berikut :
Minori san wa nannin kyoodai desuka. (Minori berapa orang bersaudara?)
みのりさんはなんにんきょうだいですか。
Watashi wa yonnin kyoodai desu. (saya 4 orang bersaudara)
わたしはよんにんきょうだいです。
Minori san no kyoodai wa nannin desuka. (saudara Minori berapa orang?)
みのりさんのきょうだいはなんにんですか。
Watashi no kyoodai wa sannin desu. (saudara saya 3 orang)
わたしの きょうだいはさんにんです。
Minori san wa kyoodai ga nannin imasuka. (Minori saudaranya ada berapa orang?)
みのりさんはきょうだいがなにんいますか。
Watashi wa kyoodai ga sannin imasu. (saya,saudara ada 3 orang)
わたしは きょうだいがさんにんいます。
Keterangan :
Ø Pola no 1 jawabannya termasuk diri sendiri / diri sendiri juga di hitung.
Ø Pola no 2 & 3 jawabannya tidak termasuk diri sendiri / diri sendiri tidak terhitung.
ATARASHII KOTOBA
Kare かれ : dia (laki-laki)
Kanojo かのじょ : dia (perempuan)
Shigoto しょごと : pekerjaan
Ryooshi りょし : nelayan
Nooka のうか : petani
Shonin しょにん : pedagang
Hisho ひしょ : sekertaris
Pairotto パイロット : pilotr
Suchuwaadesu うちゅわあです : pramugari
Keisatsukan けいさつかん : polisi
Gunjin ぐんじん : tentara
Isha いしゃ : dokter
Kangofu かんごふ : perawat
Shachoo しゃちょう : direktur
Sarari-man サラリーマン : pegawai / karyawan
….in いん : pegawai….
Kaishain かいしゃいん : pegawai perusahaan
Ginkooin ぎんこういん : pegawai bank
Koomuin こうむいん : pegawai negeri
Kashu かしゅ : penyanyi
Haiyuu はいゆう : artis
Otetsudaisan おてつだいさん : pembantu
Roodoosha ろうどうしゃ : buruh
Yoochien ようちえん : TK
Shoogakkoo しょうがっこう : SD
Chuugakkoo ちゅうがっこう : SMP
Kootoogakkoo こうとうがっこう : SMA
Senmon gakkoo せもんがっこう : STM
Tanki daigaku たんきだいがく : akademi
Daigaku だいがく : universitas
Kaisha かいしゃ : perusahaan
Meishi めいし : kartu nama
Juusho じゅうしょ : alamat
Koojo こうじょ : pabrik
Bin びん : botol
Suzokukan すぞくかん : akuarium
Tana たな : rak
Shi-di- シーデイー : CD
Petto ぺっと : hewan peliharaan
Ka-ten カーテン : korden
Soshite そして : kemudian / lalu
Shikashi しかし : tetapi
RENSUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. わたしの いもうとは いしゃです。
2. X : あなたの おとうさんは パイロットですか。
Y : いいえ。そうでは ありません。サラリーマンです。
3. よしかわさんの ごしゅじんは ぎんこおいんです。
4. わたしは にほんじんの ともだちが 5にん います。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
日本語に訳してください。
1. X : Apakah ayak kamu adalah dokter?
Y : Tidak, ayah saya adalah guru.
2. Ⅹ : Apakah ayah teman kamu adalah polisi?
Y : Ya, ayah teman saya adalah polisi.
3. X : Saudara anda ada berapa orang?
Y : Saudara saya 4 orang.
4. Saya mempunyai adik perempuan seorang dan adik laki-laki seorang,
5. X : Dia (perempuan) adalah siapa?
Y : Dia adalah Nakamuro Yumiko.
X : Pekerjaan dia adalah apa ?
Y : Pramugari.Dia adalah 23 tahun.
PELAJARAN 6
BUNPOO & BUNREI
文保 文例
Nama Anggota Keluarga ( Kazoku Meisho )
Untuk Keluarga Sendiri Untuk Orang Lain Arti
Kazoku かぞく Gokazoku ごかぞく Keluarga
Chichi ちち Otoosan おとうさん Ayah
Haha はは Okaasan おかあさん Ibu
Sofu そふ Ojiisan おじいさん Kakek
Sobo そぼ Obaasan おばあさん Nenek
Kyoodai きょうだい Gokyoodai ごきょうだい Saudara sekandung
Ani あに Oniisan おにいさん Kakak laki-laki
Ane あね Oneesan おねえさん Kakak perempuan
Otooto おとうと Otootosan おとうとさん Adik laki-laki
Imooto いもうと Imootosan いもうとさん Adik perempuan
Shinseki しんせき Goshinseki ごしんせき Sanak saudara
Kodomo こども Okosan おかさん Anak
Oji おじ Ojisan おじさん Paman
Oba おば Obasan おばさん Bibi
Shujin / Otto しゅじん Goshujin ごしゅじん Suami
Kanai かない Okusan おくさん Istri
Oi おい OIgosan おいごさん Keponakan laki-laki
Mei めい Meigosan めいごさん Keponakan perempuan
REI BUN :
1. Andri san wa watashi no ani desu. (Andri adalah kakak laki-laki saya)
アンデリさんは わたしのあにです。
2. Yudi san wa Lisa san no oniisan desu. (Yudi adalah kakak lk Lisa)
ユデイさんはリサさんのおにいさんです。
3. Watashi no chichi wa sensei desu. (ayah saya adalah guru)
わたしの ちちはせんせいです。
4. Tyas san no otoosan wa keisatsu desu. (ayah Tyas adalah polisi)
テイヤスさんの おとおさんはけいさつです。
A wa B ga arimasu : A mempunyai B
* Catatan : Kata ARIMASU selain berarti "ada" (pelajaran 3&5) juga berarti "mempunyai".
REI :
Watashi wa kuruma ga arimasu. (saya punya mobil)
わたしは くるまがあります。
Watashi wa Nihon jin no tomodachi ga imasu. (saya punya teman orang jepang)
わたしは にほんじんのともだちがいます。
Wawan san wa koibito ga imasuka. (apakah Wawan punya pacar?)
ワワンさんはこいびとがいますか。
Iie, Imasen. (tidak, tidak punya)
いいえ、いません
A wa B ga C arimasu / imasu : A mempunyai B sebanyak C
REI :
Watashi wa konpyu-ta ga nidai arimasu. (saya mempunyai komputer 2 buah)
わたしは コンピュータにだいあります。
Watashi wa manga ga sansatsu arimasu. (saya mempunyai komik 3 buah)
わたしはまんががさんさつあります。
Anata wa gokyoodai ga nannin imasuka. (kamu punya saudara berapa orang?)
あなたは ごきょうだいがなにんいますか。
Watashi wa kyoodai ga gonin imasu. (saya punya saudara 5 orang)
わたしはきょうだいがごにんいます。
KAIWA
Takeshi : Minori san wa nannin kyoodai desuka.
みのりさんは なんにん きょうだいですか。
Minori : Watashi wa rokunin kyoodai desu.
わたしは ろくにん きょうだいです。
Takeshi : Oniisan ga imasuka.
おにいさんが いますか。
Minori : Iie, imasen.
いいえ、いません。
Takeshi : Oneesan wa?
おねえさんは。
Minori : Hitori imasu.
ひとり います。
* Perhatikan perbedaan pola-pola berikut :
Minori san wa nannin kyoodai desuka. (Minori berapa orang bersaudara?)
みのりさんはなんにんきょうだいですか。
Watashi wa yonnin kyoodai desu. (saya 4 orang bersaudara)
わたしはよんにんきょうだいです。
Minori san no kyoodai wa nannin desuka. (saudara Minori berapa orang?)
みのりさんのきょうだいはなんにんですか。
Watashi no kyoodai wa sannin desu. (saudara saya 3 orang)
わたしの きょうだいはさんにんです。
Minori san wa kyoodai ga nannin imasuka. (Minori saudaranya ada berapa orang?)
みのりさんはきょうだいがなにんいますか。
Watashi wa kyoodai ga sannin imasu. (saya,saudara ada 3 orang)
わたしは きょうだいがさんにんいます。
Keterangan :
Ø Pola no 1 jawabannya termasuk diri sendiri / diri sendiri juga di hitung.
Ø Pola no 2 & 3 jawabannya tidak termasuk diri sendiri / diri sendiri tidak terhitung.
ATARASHII KOTOBA
Kare かれ : dia (laki-laki)
Kanojo かのじょ : dia (perempuan)
Shigoto しょごと : pekerjaan
Ryooshi りょし : nelayan
Nooka のうか : petani
Shonin しょにん : pedagang
Hisho ひしょ : sekertaris
Pairotto パイロット : pilotr
Suchuwaadesu うちゅわあです : pramugari
Keisatsukan けいさつかん : polisi
Gunjin ぐんじん : tentara
Isha いしゃ : dokter
Kangofu かんごふ : perawat
Shachoo しゃちょう : direktur
Sarari-man サラリーマン : pegawai / karyawan
….in いん : pegawai….
Kaishain かいしゃいん : pegawai perusahaan
Ginkooin ぎんこういん : pegawai bank
Koomuin こうむいん : pegawai negeri
Kashu かしゅ : penyanyi
Haiyuu はいゆう : artis
Otetsudaisan おてつだいさん : pembantu
Roodoosha ろうどうしゃ : buruh
Yoochien ようちえん : TK
Shoogakkoo しょうがっこう : SD
Chuugakkoo ちゅうがっこう : SMP
Kootoogakkoo こうとうがっこう : SMA
Senmon gakkoo せもんがっこう : STM
Tanki daigaku たんきだいがく : akademi
Daigaku だいがく : universitas
Kaisha かいしゃ : perusahaan
Meishi めいし : kartu nama
Juusho じゅうしょ : alamat
Koojo こうじょ : pabrik
Bin びん : botol
Suzokukan すぞくかん : akuarium
Tana たな : rak
Shi-di- シーデイー : CD
Petto ぺっと : hewan peliharaan
Ka-ten カーテン : korden
Soshite そして : kemudian / lalu
Shikashi しかし : tetapi
RENSUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
インドネシア語に訳してください。
1. わたしの いもうとは いしゃです。
2. X : あなたの おとうさんは パイロットですか。
Y : いいえ。そうでは ありません。サラリーマンです。
3. よしかわさんの ごしゅじんは ぎんこおいんです。
4. わたしは にほんじんの ともだちが 5にん います。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
日本語に訳してください。
1. X : Apakah ayak kamu adalah dokter?
Y : Tidak, ayah saya adalah guru.
2. Ⅹ : Apakah ayah teman kamu adalah polisi?
Y : Ya, ayah teman saya adalah polisi.
3. X : Saudara anda ada berapa orang?
Y : Saudara saya 4 orang.
4. Saya mempunyai adik perempuan seorang dan adik laki-laki seorang,
5. X : Dia (perempuan) adalah siapa?
Y : Dia adalah Nakamuro Yumiko.
X : Pekerjaan dia adalah apa ?
Y : Pramugari.Dia adalah 23 tahun.
No comments:
Post a Comment